Často kladené dotazy
Jaký je rozdíl mezi konsekutivním a kabinovým tlumočením?
Při konsekutivním tlumočení hovoří řečník v kratších úsecích a tlumočník je následně převede do cizího jazyka. Tento druh tlumočení se nejčastěji užívá při obchodním jednání, školení či telefonním hovoru. Při kabinovém tlumočení se jedná o tlumočení simultánní – viz níže.
Mohli byste mi vyjasnit pojem simultánního tlumočení?
Simultánní neboli konferenční tlumočení je, když je projev řečníka tlumočen souběžně a doslovně. Užívá se především v případě konferencí, kongresů a seminářů. Tento druh tlumočení většinou vyžaduje tlumočnickou techniku, kterou pro Vás rádi zajistíme (kabiny, účastnické přijímače, mikrofony atd.)
Mohli byste mi vysvětlit o co se jedná při soudním tlumočení?
Soudní tlumočení je interpretováno tlumočníkem, který je registrován příslušným krajským soudem a má pro tuto činnost příslušné oprávnění. Je vyžadováno v případě úředně dokladovaných úkonů, jakými jsou například sňatek či notářské záležitosti.
Zaslechla jsem, že někdy je potřeba dva tlumočníky, je to pravda?
Standardně doporučujeme, zejména u kabinového tlumočení spolupráci dvou a více tlumočníků. Ze zákona je totiž dána povinnost, aby se tlumočníci střídali.
Zjišťujete také tlumočnickou techniku?
Ano, zajišťujeme veškerou tlumočnickou techniku včetně obsluhy.
Zajišťujete i tlumočení v zahraničí?
Ano, tlumočení v zahraničí také zajišťujeme, je možné si u nás objednat i dopravu a ostatní doprovodné služby.
|
Pro zasílání novinek zadejte email
![]() Věděli jste, že...zajišťujeme tlumočnické akce "na klíč" včetně veškerých doprovodných služeb?![]() |

